top of page

ตลาดตั้งต้น

คุณเห็นอะไรเวลาที่เราไปตลาด ถ้าคุณเห็นอาชีพแม่ค้านั่นอาจจะเป็นสิ่งทั่วๆ ไปที่พบได้ในปัจจุบัน แต่ใครจะเคยคิดบ้างมั้ยว่า ตลาดเป็นที่ ...

始まりの市場

市場に行ったら、あなたは何が見えるだろうか。商人たちの姿が目に入ったとすれば、それは今も一般的に見られるものだろう。しかし、市場が我々にとってお金よりも多くのものをシェアし、出会わせてくれる場でもある、と考える人はいるだろうか。私にとって、ここは大家族。味を調える人...

海外からインスパイアされる農業:湯布院#3

湯布院では素材で何を作っているのだろうか… このコラムは、料理のレビューではない。素材の加工において、付加価値を高めたり、資源の管理をする上で、インスピレーションを感じてもらいたいと思う。そして湯布院に来たら、一度はこの地の素材を食べて見て欲しい。...

Inspiring Agriculture: Yufuin #3

What do people do with their raw materials in Yufuin? This article is not a food review,but rather to create the inspiration in ...

เกษตรบันดาลใจในต่างแดน : ยุฟุอิน #3

เขาเอาวัตถุดิบมาทำอะไรกันบ้างในยุฟุอิน..บทความนี้ไม่ใช่รีวิวอาหารนะ แต่เราอยากสร้างแรงบันดาลใจในการแปรรูปวัตถุดิบ ทั้งในแง่การเพิ่มมูลค่า...

海外からインスパイアされる農業:湯布院#2

「地産地商 満ち足りた仕事」前回では概要についてお話したが、今回は、我々同様10年という年月をかけて仕事をしてきた人の夢について触れたい。そう、「満ち足りた仕事」というタイトルの通りだ。この町の人々の仕事は、主に3つだ。すなわち、農業、商店、宿泊施設だ。シンプルな生活を営む...

Inspiring Agriculture: Yufuin #2

Plant at Home. Sell at Home. Happy Work. We got to know the rough information from previous episodes. This time, I would like to tell ...

เกษตรบันดาลใจในต่างแดน : ยุฟุอิน #2

‘ปลูกที่บ้าน ขายที่บ้าน งานที่มีความสุข’ เราได้รู้จักข้อมูลคร่าวๆ จากตอนที่แล้ว คราวนี้เราอยากมาเล่าเรื่องที่เป็นความใฝ่ฝันของคนที่ทำงาน ...

海外からインスパイアされる農業:湯布院#1

九州は、日本の南に位置し、非常に広い範囲で農業が行われている場所だ。日本全体を見渡しても、消費目的から商業的目的まで、広く農業が行われている。しかしながら、今日は、消費や商業的目的の農業からエコツーリズム農業へと変身させた「湯布院」という町の話を紹介したい。

Inspiring Agriculture: Yufuin #1

Kyushu Island, the southern region of Japan, is an agricultural area that consumes a large area of Japan ...

เกษตรบันดาลใจในต่างแดน : ยุฟุอิน #1

เกาะคิวชู พื้นที่ทางตอนใต้ของประเทศญี่ปุ่น เป็นพื้นที่เกษตรที่กินบริเวณกว้างมาก จะว่าไปแล้วทั่วทั้งประเทศญี่ปุ่นเอง ก็มีการทำเกษตร ...

有機食品運動

もう何年も前に、良質の素材を探し求める多くのシェフにに出会う機会があった。素材の味を最大限に活かすシェフの歓びとは、自分のオリジナルレシピを探すための化学実験と同じようなもの。シェフ達は皆、素材の味を大切にすること、そして食べる人が最も安全であるということを意識している

Organics movement

For many years we have the opportunity to meet with many chefs who are searching for the best ingredients to create a chef's pleasure ...

Organics movement

หลายปีแล้วที่เรามีโอกาสได้พบเจอเชฟหลายๆ ท่านที่เสาะแสวงหาวัตถุดิบชั้นเลิศมาสร้างสรรค์เมนูความสุขของเชฟ กับการได้ท้าทายศักยภาพ ...

オルタナティブ&サバイバルマーケット(後編)

私も新世代農家のひとりとして、有機農業に勤しんでいる。SNS上で友達と知り合い、会話を交わしてきた。ネットワークの友達の畑の素材で作った料理の出所を学ぶ活動をしたりしながら、親交を深め、収穫後にはフェイスブックメッセンジャーを通して収穫物の売買をすることが出来るようになった。

ตลาดทางเลือกและทางรอด (ตอนจบ)

เราเองเป็นหนึ่งในกลุ่มเกษตรกรคนรุ่นใหม่ที่หันมาทำเกษตรอินทรีย์ เรากับเพื่อนๆ ได้มารู้จักและพบกันในสังคมออนไลน์ ในบางครั้งพวกเรามีกิจกรรม ...

オルタナティブ&サバイバルマーケット(前編)

自分で何か料理して食べようとするなら、「新鮮なもの」をどこに買い求めに行くだろうか?長期休みに入ると朝早起きをして、母と一緒に籠を持って市場に出かけた子どもの頃を思い出す。母の後をついて歩き、おかずの入った籠を持つのを手伝う。祖母から受け継いだものだ。

ตลาดทางเลือกและทางรอด (ตอนต้น)

หากคิดจะทำกับข้าวทานเองซักมื้อ พวกเราออกไปจับจ่าย “ของสด” ที่ไหนกันบ้าง ในวัยเด็กของเรา จำได้ว่าตื่นเช้าช่วงปิดเทอม ...

bottom of page