top of page

ความจริงที่เชื่อมโยง

เด็กผู้หญิงวัย 16 ปี คนหนึ่งถูกคนที่เรียกตัวเองว่าปกติ ตัดสินว่าเธอคือเด็กออทิสติก โรคที่ทำให้เธอดูแตกต่าง ใช่ สำหรับเราเธอดูแตกต่างมากๆ ...

心を開く:TRUST

ここまでで消費者と仲買人について触れて来たが、取り上げないわけにいかないのが、ドラマOPEN MIND PROJECTのBELIEVEの回の農家の人々だ。若い男女の恋の話ではなく、農業を営む農家の温かい愛情に焦点を当てる。LOSTの回でカメラマンを演じたナット・キッジャリット演じ

เปิดใจ : TRUST

ตอนสุดท้ายของ OPEN MIND PROJECT มาในชื่อตอน TRUST คือความเชื่อใจ ไว้วางใจ สิ่งที่ขาดไปไม่ได้เลยในความสัมพันธ์ของมนุษย์ ความสัมพันธ์ของ...

Open Mind Project: TRUST

The final episode of the OPEN MIND PROJECT is TRUST, where trust was defined as faith and belief, and the indispensable of human ...

心を開く:Believe

ここまでで消費者と仲買人について触れて来たが、取り上げないわけにいかないのが、ドラマOPEN MIND PROJECTのBELIEVEの回の農家の人々だ。若い男女の恋の話ではなく、農業を営む農家の温かい愛情に焦点を当てる。LOSTの回でカメラマンを演じたナット・キッジャリット..

OPEN MIND PROJECT: BELIEVE

We’ve talked about the consumers and middlemen, but what’s most important is the story of the farmers. OPEN MIND PROJECT proudly presents ..

เปิดใจ : Believe

พูดถึงเรื่องราวของผู้บริโภคและพ่อค้าคนกลางไปแล้ว ที่จะขาดไม่ได้เลยคือเรื่องราวของเกษตรกร OPEN MIND PROJECT ตอน BELIEVE มาในโทนหนังรัก...

心を開く:The Connector

2,3か月前に遡ること、タイ的なドラマシリーズを見るのが好きな人なら、OPEN MIND PROJECTの名前を聞いたことがあるだろう。このOPEN MINDシリーズは、プロジェクトの名前のストーリーが目指すものは、「心を開く」こと。消費者が心を開き、生産農家が心を開き...

Open Mind Project: The Connector

The images of colorful musicals are used to tell the story of a middleman who was absorbed in his own self-interest, until one day ...

เปิดใจ : The Connector

ภาพของละครเพลงสีสันสดใสถูกเอามาใช้ในการเล่าเรื่องราวของพ่อค้าคนกลางที่เห็นแต่ประโยชน์ส่วนตน จนวันหนึ่งการกระทำของเขาก็ย้อนกลับมาทำร้าย...

OPEN MIND PROJECT: LOST

In the past few months, if anyone likes to watch Thai series, you may have heard of the name OPEN MIND PROJECT. The series OPEN MIND ...

เปิดใจ : LOST

ช่วงสองสามเดือนที่ผ่านมา หากใครชอบดูซีรีส์ไทยๆ คงจะเคยได้ยินชื่อ OPEN MIND PROJECT กันมาบ้าง ซีรีส์ OPEN MIND มีจุดมุ่งหมายของ ...

心を開く:LOST

2,3か月前に遡ること、タイ的なドラマシリーズを見るのが好きな人なら、OPEN MIND PROJECTの名前を聞いたことがあるだろう。このOPEN MINDシリーズは、プロジェクトの名前のストーリーが目指すものは、「心を開く」こと。消費者が心を開き、生産農家が心を開き、...

ทะเลกระซิบ และผืนดินนินทา

หลายครั้งหลายคราวที่การเดินทางไปพักผ่อนริมชายหาด และลิ้มรสอาหารทะเลพร้อมกับครอบครัวในช่วงสุดสัปดาห์นั้นเต็มไปด้วยข้อสงสัย ...

Complaints from the sea and the land

Many times, the trip to relax on the beach and taste seafood with family over the weekend is full of doubts. Not the taste of the food ...

海の囁き 大地の非難

家族と一緒に海辺に出かけて、美味しいシーフード料理に舌鼓を打つ…その度に疑問があふれてくる。それは料理の味が落ちたせいではない。注文した料理の味は変わらぬ美味しさだ。サービスが悪くなったせいでもない。従業員たちは笑顔でサービスを提供してくれている。では、なぜ疑問が湧いてくるのか。

「発展」

市場に行ったら、あなたは何が見えるだろうか。商人たちの姿が目に入ったとすれば、それは今も一般的に見られるものだろう。しかし、市場が我々にとってお金よりも多くのものをシェアし、出会わせてくれる場でもある、と考える人はいるだろうか。私にとって、ここは大家族。味を調える人、植える人、作

‘Development’

Every time watching television and seeing news about agricultural crops damaged by drought or flood, I cannot help but really think ...

‘พัฒนา’

ทุกครั้งที่นั่งดูโทรทัศน์แล้วเจอข่าวเกี่ยวกับพืชผลทางการเกษตรเสียหายจากภัยแล้งหรือน้ำท่วม ผมอดคิดไม่ได้จริงๆ ว่า เส้นทางของการพัฒนาด้าน ...

Tung Ton Market

What do you see when you go to the market? If you see vendors, that may be a typical thing in the current society. But have you ever ...

bottom of page